Identificatie
referentie code
Titel
Datum(s)
- 1428-1900 / s.d. (Vervaardig)
Beschrijvingsniveau
Omvang en medium
Textual: 151.512 maço(s), manuscrito, digital.
Context
Naam van de archiefvormer
archiefbewaarplaats
Geschiedenis van het archief
Directe bron van verwerving of overbrenging
Inhoud en structuur
Bereik en inhoud
Reúne documentação produzida pelo Conselho Ultramarino, órgão do Império Português responsável pela administração de seus territórios coloniais ao redor do mundo, incluindo-se o Brasil. O tratamento do conjunto documental, hoje sob guarda do Arquivo Histórico Ultramarino (AHU) em Portual, resulta do Projeto Resgate -- iniciativa que contemplou parceria bilateral entre Portugal e Brasil, contando com a participação de diversas instituições brasileiras, dentre elas o APESP. A parceria bilateral teve por objetivo identificar, catalogar e microfilmar a documentação colonial sobre o Brasil abrigada no AHU. O acervo inclui documentação textual manuscrita, ilustrações e material cartográfico acumulado pela Secretaria do Conselho Ultramarino na relação com as Capitanias localizadas na região da América do Sul que hoje corresponde ao Brasil. O acervo contempla cerca de 183 mil maços de documentos, totalizando cerca de 1,2 milhão de páginas, produzidas entre os séculos XV e XIX. O presente catálogo eletrônico reúne a maior parte deste acervo relativo ao Brasil (no caso, cerca de 151 mil maços de documentos), acompanhada de arquivos eletrônicos (quando disponíveis no APESP), tendo sido a digitalização realizada a partir de cópias em microfilme. Documentos relativos a São Paulo podem também ser acessados no APESP em microfilme. Outros acervos, sob guarda do APESP, e acumulados pela administração de São Paulo à época de sua existência como Capitania e Provínicia, são complementares a este conjunto e encontram-se disponíveis para pesquisa -- para maiores detalhes a esse respeito, consulte as equipes técnicas do APESP.
Waardering, vernietiging en slectie
Aanvullingen
Ordeningstelsel
Voorwaarden voor toegang en gebruik
Voorwaarden voor raadpleging
Voorwaarden voor reproductie
Taal van het materiaal
Schrift van het materiaal
Taal en schrift aantekeningen
Fysieke eigenschappen en technische eisen
Toegangen
Verwante materialen
Bestaan en verblifplaats van originelen
Portugal. Ministério da Cultura. Direção-Geral do Livro, Arquivos e Bibliotecas. Arquivo Histórico Ultramarino (AHU) https://ahu.dglab.gov.pt/fundos-e-colecoes/.
Bestaan en verblijfplaats van kopieën
[1] Brasil. Fundação Biblioteca Nacional : digital https://resgate.bn.br/docreader/docmulti.aspx?bib=resgate. [2] São Paulo (estado). Arquivo Público do Estado de São Paulo (APESP) : digital.
Related units of description
Aantekeningen
Alternative identifier(s)
Código de processamento (APESP)
Número de catálogo eletrônico (AHU)
Código remissivo [1] (AHU)
Código remissivo [2] (AHU)
Código definitivo (AHU)
Trefwoorden
Onderwerp trefwoord
Geografische trefwoorden
Naam ontsluitingsterm
Genre access points
Beschrijvingsbeheer
Identificatie van de beschrijving
Identificatiecode van de instelling
Toegepaste regels en/of conventies
Status
Niveau van detaillering
Verwijdering van datering archiefvorming
Taal (talen)
Schrift(en)
Bronnen
Aantekeningen van de archivaris
O presente catálogo eletrônico resulta da migração e remodelagem (via planilha eletrônica) de dados obtidos nos catálogos eletrônicos editados pelo Arquivo Histórico Ultramarino (AHU) e disponíveis online. O procedimento procurou preservar os dados conforme o original, modificando-os apenas em casos de adaptação para normas técnicas brasileiras ou de correção de informações identificadas como omitidas ou equivocadas no próprio original. No caso de adaptação para normas brasileiras, merece destaque o caso do campo "data", convertido de regras portuguesas para NBR (ABNT). Já A correções incluem a normalização de códigos de identificação conforme os próprios padrões adotados originalmente quando estes não foram observadOs. Correções e acréscimos incluem, também, entradas de data, local e números de identificação, além de entradas de espécie documental (apenas nos casos em que foi indicada no início dos verbetes, e em se tratando de erros de digitação). Alterações foram introduzidas também nos campos de anexos e observações, onde se procurou preservar a lógica de disposição de informações sempre que esta lógica parecesse não ter sido observada -- o que foi feito visando à facilitar a pesquisa. A indexação por gênero e espécie documental tomou por base um vocabulário controlado composto a partir das entradas por espécie incluidas na abertura dos verbetes, tendo a indexação sido efetuava por processo automatizado (via script, em VBA). Outras espécies documentais constam do próprio corpo do resumo (nem sempre indexadas, inclusive em função de erros de digitação). Outras referências a espécies documentais pode ser encontradas também no campo "anexos" (não indexado, mas acessível por meio de busca livre). Modificações introduzidas no original, sempre que consideradas relevantes (sobretudo no caso de correção de códigos de identificação), encontram-se informadas em nota. Arquivos eletrônicos anexados aos registros foram, em grande parte, processados de modo automatizado (via scripts, em Bash).