Resumo: LETRA DE CÂMBIO autorizando o pagamento ao tesoureiro do Brasil da quantia utilizada pelo Conselho Ultramarino. -- Anexo(s): [dado não informado]. -- Observações: [dado não informado].
Portugal (império). Conselho Ultramarino. SecretariaLetra
7 Descrição arquivística resultados para Letra
Resumo: LETRA DE CÂMBIO passada pelo escrivão do Tesouro Real na Bahia António Alves. -- Anexo(s): [dado não informado]. -- Observações: [dado não informado].
Portugal (império). Conselho Ultramarino. SecretariaResumo: LETRA DE CÂMBIO passada pelo escrivão do Tesouro Real da Bahia António Alves, referente aos escravos vindos da Costa da Mina. -- Anexo(s): [dado não informado]. -- Observações: [dado não informado].
Portugal (império). Conselho Ultramarino. SecretariaResumo: CARTA do chanceler da Relação, José Carvalho de Andrade, ao Francisco Xavier de Mendonça Furtado, sobre a prisão do provedor da Fazenda, Manuel de M. P. Serpa, sua fulga da cadeia, e sequestro e exame dos papéis que tinha em casa. INVENTÁRIO (traslado) dos papéis sequestrados do provedor da Fazenda Real, Manuel de M. P. Serpa. CARREGAÇÕES, LETRAS de risco, CARTAS de negócios, BORRÕES, LISTAS, RELAÇÕES de fazendas, e outros papéis (traslados, cópias) sequestrados da casa de Manuel de M. P. Serpa. -- Anexo(s): [dado não informado]. -- Observações: [dado não informado].
Portugal (império). Conselho Ultramarino. SecretariaResumo: OFÍCIO do governador, conde de Azambuja, ao Francisco Xavier de Mendonça Furtado, sobre o empréstimo feito pela Fazenda Real aos procuradores dos contratadores do tabaco. LETRA sacada por Clemente José da Costa e Joaquim Caetano do Couto contra os contratadores do tabaco, Anselmo José da Cruz e Policarpo José Machado, para pagamento da importância, que aqueles, procuradores dos segundos, tinham recebido por empréstimo dos cofres da Fazenda Real. -- Anexo(s): [dado não informado]. -- Observações: [dado não informado].
Portugal (império). Conselho Ultramarino. SecretariaResumo: OFÍCIO do marquês do Lavradio ao Francisco Xavier de Mendonça Furtado, sobre as despesas do comandante Barão D’Arroz com o abastecimento do seu navio, La Nourrice. LETRA de cambio sacada pelo comandante do navio francês, La Nourrice, Barão D’Arroz, contra o tesoureiro geral, Mr. Bandar de Vaudesir, e a favor do comerciante da Bahia, Manuel Rodrigues de Magalhães. CARTAS (3) do Barão D’Arroz ao ministro da Marinha da França e ao embaixador e cônsul da França em Lisboa, sobre as despesas com o abastecimento do seu navio. NOTA da despesa com o fornecimento do navio francês, La Nourrice. -- Anexo(s): [dado não informado]. -- Observações: [dado não informado].
Portugal (império). Conselho Ultramarino. SecretariaResumo: LETRA referentes as propinas dos ministros e oficiais do Conselho Ultramarino, do contrato dos dízimos reais da capitania de Itamaracá, a ser paga ao tesoureiro do dito Conselho por João de Araújo Lima e Alberto Borges e companhia, ou quem seus poderes tiver. -- Anexo(s): [dado não informado]. -- Observações: m. est.
Portugal (império). Conselho Ultramarino. Secretaria