Buenos Aires (Argentina)

Área de elementos

Taxonomía

Código

Nota(s) sobre el alcance

    Nota(s) sobre el origen

      Mostrar nota(s)

        Términos jerárquicos

        Buenos Aires (Argentina)

          Términos equivalentes

          Buenos Aires (Argentina)

            Términos asociados

            Buenos Aires (Argentina)

              8 Descripción archivística resultados para Buenos Aires (Argentina)

              8 resultados directamente relacionados Excluir términos relacionados
              BR_SPAPESP_PRESGATE_G066_S000_D000002_TXT_MAN · Unidad documental simple · [s.l.], [post. 18 set. 1778]
              Parte de Portugal (império). Conselho Ultramarino [Projeto Resgate]

              Resumo: OFÍCIO (cópia) sobre os prisioneiros, dois homens pardos libertos, que haviam se salvado de um naufrágio e que tinham sido encaminhados à casa do capitão de milícias, D. Domingos Peres, onde passaram a trabalhar como escravos, de onde fugiram, achando-se na casa do [comissário dos Negócios de Portugal em Buenos Aires, Vicente José de Velasco Molina], aguardando uma solução para o caso. -- Anexo(s): [dado não informado]. -- Observações: [dado não informado].

              Sin título
              BR_SPAPESP_PRESGATE_G066_S000_D000003_TXT_MAN · Unidad documental simple · Buenos Aires, 24 set. 1778
              Parte de Portugal (império). Conselho Ultramarino [Projeto Resgate]

              Resumo: OFÍCIO (cópia) do [comissário dos Negócios de Portugal em Buenos Aires], Vicente José de Velasco Molina, ao [vice-rei do estado do Brasil], marquês de Lavradio, [D. Luís de Almeida Portugal Soares de Alarcão Eça e Melo Silva e Mascarenhas], relatando seus entendimentos com o marquês de Tabrierniga, ajudante de ordens do vice-rei do Prata, Juan José de Vertiz, sobre os prisioneiros recolhidos no Rio Grande, quanto à sua recondução às suas terras de origem; trata também, da necessidade de se reporem navios e barcos que foram tomados em combate. -- Anexo(s): 2 cópias de ofícios, relação das embarcações apresadas, relação do estado geral dos militares do exército. -- Observações: uma das relações está em espanhol.

              Sin título
              BR_SPAPESP_PRESGATE_G066_S000_D000004_TXT_MAN · Unidad documental simple · Ilha das Enxadas, 17 nov. 1778
              Parte de Portugal (império). Conselho Ultramarino [Projeto Resgate]

              Resumo: OFÍCIO de Felix Iriarte ao [vice-rei do estado do Brasil], marquês de Lavradio, [D. Luís de Almeida Portugal Soares de Alarcão Eça e Melo Silva e Mascarenhas], agradecendo os favores recebidos e informando que tinha sido muito bem tratado no hospital e que, ao sair dali, passara a receber meio soldo mensal na ilha em que se acha; agradece, também, os recursos que o destinatário lhe enviara para deslocar-se para Buenos Aires com sua tropa. -- Anexo(s): [dado não informado]. -- Observações: doc. em espanhol.

              Sin título
              BR_SPAPESP_PRESGATE_G066_S000_D000005_TXT_MAN · Unidad documental simple · Ilha das Enxadas, 23 nov. 1778
              Parte de Portugal (império). Conselho Ultramarino [Projeto Resgate]

              Resumo: OFÍCIO do tenente Jose Fechain ao [vice-rei do estado do Brasil], marquês de Lavradio, [D. Luís de Almeida Portugal Soares de Alarcão Eça e Melo Silva e Mascarenhas], sobre o bom tratamento dado aos prisioneiros na ilha das Enxadas, assim como a toda a oficialidade do navio San Agustín. -- Anexo(s): [dado não informado]. -- Observações: doc. em espanhol.

              Sin título
              BR_SPAPESP_PRESGATE_G066_S000_D000006_TXT_MAN · Unidad documental simple · Ilha das Enxadas, 26 nov. 1778
              Parte de Portugal (império). Conselho Ultramarino [Projeto Resgate]

              Resumo: OFÍCIO do alferes do Regimento de Infantaria de Toledo, Ignacio Varela y Palomo, ao [vice-rei do estado do Brasil], marquês de Lavadrio, [D. Luís de Almeida Portugal Soares de Alarcão Eça e Melo Silva e Mascarenhas], relatando acontecimentos, desde sua prisão pelos portugueses em agosto de 1777, afirmando que, estando enfermo fora muito bem tratado em Maldonado; que fora depois mandado para Porto Alegre, onde ficou em um calabouço; estando muito doente, fora mandado para a casa de um tenente e depois enviado ao Rio Grande; acabou indo para a Ilha das Enxadas, onde se achava em companhia de outros oficiais espanhóis, recebendo as mesmas regalias dadas aos oficiais do navio San Agustín. -- Anexo(s): [dado não informado]. -- Observações: [dado não informado].

              Sin título
              BR_SPAPESP_PRESGATE_G066_S000_D000013_TXT_MAN · Unidad documental simple · Rio de Janeiro, 12 ago. 1781
              Parte de Portugal (império). Conselho Ultramarino [Projeto Resgate]

              Resumo: OFÍCIO (2ª via) do [vice-rei do estado do Brasil], Luís de Vasconcelos e Sousa, ao [secretário de estado da Marinha e Ultramar], Martinho de Melo e Castro, encaminhando cópia de carta, em espanhol, referente a acontecimentos passados em várias regiões dos domínios espanhóis na América, entre elas, as revoltas encabeçadas por José Gabriel Tupac Amaru e por Dámaso Catari. -- Anexo(s): 2 cartas, notícia, sentença. -- Observações: 3 documentos anexos estão em espanhol.

              Sin título
              BR_SPAPESP_PRESGATE_G066_S000_D000014_TXT_MAN · Unidad documental simple · Rio de Janeiro, 06 dez. 1781
              Parte de Portugal (império). Conselho Ultramarino [Projeto Resgate]

              Resumo: OFÍCIO (2ª via) do [vice-rei do estado do Brasil], Luís de Vasconcelos e Sousa, ao [secretário de estado da Marinha e Ultramar], Martinho de Melo e Castro, sobre o envio das cópias de cartas do comissário Vicente José de Velasco Molina, datadas de Buenos Aires, tratando dos problemas causados pelos rebeldes José Gabriel Tupac Amaru e pelos irmãos Dámaso, Nicolas e Tomás Catari; remete também notícias referentes a uma expedição que se dirigiu à província de Cochabamba para combater aqueles rebeldes. -- Anexo(s): 4 cartas, notícia. -- Observações: 3 documentos anexos estão em espanhol.

              Sin título
              BR_SPAPESP_PRESGATE_G066_S000_D000016_TXT_MAN · Unidad documental simple · Buenos Aires, 29 set. 1783
              Parte de Portugal (império). Conselho Ultramarino [Projeto Resgate]

              Resumo: OFÍCIO (cópia) do [vice-rei do Prata], Juan José de Vertiz, a Francisco de Assis de Acuña, sobre a demarcação dos limites entre as terras espanholas e portuguesas na América, trazendo a notícia da chegada de engenheiros e geógrafos portugueses ao Rio Grande de São Pedro com a função de demarcarem desde o arroio Chuí até o rio Uruguai e continuando pelo Peperíguaçú até o Salto Grande do Paraná; critica a lentidão dos trabalhos e que alguns detalhes da demarcação deveriam ser melhor discutidos entre as respectivas comissões. -- Anexo(s): [dado não informado]. -- Observações: doc. em espanhol.

              Sin título